-
1 cripple a regime
Макаров: разрушать режим -
2 burst
bə:st
1. сущ.
1) взрыв;
разрыв( снаряда) ;
пулеметная очередь burst of a bomb ≈ взрыв бомбы burst of machine-gun fire ≈ пулеметная очередь burst in the water main ≈ прорыв водопровода Syn: explosion, detonation
2) взрыв, вспышка( радости, гнева и т. п.) burst of applause burst of laughter
3) порыв;
спорт бросок, рывок burst of energy
4) разг. попойка, пьянка to go on the burst ≈ загулять, закутить Syn: carouse, binge
2. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - burst
1) лопаться;
разрываться;
взрываться( о снаряде и т. п.) ;
прорываться( о плотине, нарыве и т. п.) The driver lost control when a tyre burst. ≈ Шофер потерял управление, когда лопнула шина. A dam burst and flooded their villages. ≈ Дамба прорвалась, и вода затопила их деревни. burst open Syn: break
2) внезапно появиться Chinese companies have burst upon the scene with millions of dollars in their pockets. ≈ Неожиданно на рынке появились китайские компании с миллионами долларов.
3) разражаться( гневом, слезами и т. п.), давать выход чувствам to burst out crying (laughing) ≈ разразиться слезами (смехом) to burst into tears( into laughter) ≈ разразиться слезами (смехом)
4) с трудом сдерживать какое-л. чувство He almost burst with pride when his son began to excel at football. ≈ Он был весь переполнен гордостью от успехов своего сына в футболе.
5) взрывать, разрывать, разрушать;
разламывать;
вскрывать to burst a bloodvessel ≈ получить или вызвать разрыв кровеносного сосуда Monsoons caused the river to burst its banks. ≈ Вследствие муссонов река размыла свои берега. ∙ burst forth burst in burst in on burst into burst on burst out burst through burst up burst upon burst with I am simply bursting to tell you ≈ я горю нетерпением рассказать вам взрыв;
разрыв - a * of a shell разрыв снаряда - a * of a bomb взрыв бомбы - a * of thunder удар грома - * effect( военное) действие взрывной волны - * range( военное) дистанция разрыва (военное) шквал огня;
огневой налет очередь огня (метеорология) прорыв (массы воздуха) взрыв, вспышка - a * of flame вспышка огня - a * of applause взрыв аплодисментов - a * of anger вспышка гнева, взрыв негодования прорыв - * of energy прилив энергии - * of speed резкое увеличение скорости - periodical *s периодические скачки - to work in sudden *s работать рывками( спортивное) бросок в беге, рывко - * for the tape бросок на ленточку (спортивное) спурт (разговорное) попойка, пьянка;
пьяный разгул - to go on the * загулять, закутить (книжное) внезапное возникновение( пейзажа) - a * of mountain and plain внезапно открывшийся /возникший/ вид на гору и равнину (астрономия) всплеск или вспышка излучения( компьютерное) пакет (данных) - * mode монопольный режим, пакетный режим взрываться, разрываться (тж. * up) - to * into fragments разлететься на куски - the bomb * бомба разорвалась - a boiler * котел взорвался - to * open распахиваться - the door * open дверь распахнулась взрывать прорывать - to * open прорывать, взламывать;
(редкое) распахивать - to * the door open взломать дверь - to * open the line( военное) прорвать фронт - to * the door open распахнуть дверь лопаться, прорываться - a sack * мешок лопнул - a dam * плотина прорвалась - the boil * нарыв прорвался - if you eat much more you will * если ты еще будешь есть, ты лопнешь - the buds are all *ing (open) почки раскрываются /начинают лопаться/ - my heart will * (устаревшее) мое сердце разорвется надорваться разрывать, прорывать - to * one's bonds разрывать узы - the river has * its banks река вышла из берегов - to * one's way through the crowd прорваться через толпу - she is getting so fat that she is *ing her clothes она так толстеет, что на ней платья трещат - to * one's sides with laughing /laughter/ надорвать животики от смеха прорываться, пробиваться - the moon * through the clouds луна проглядывала сквозь тучи (into) врываться - to * into a room ворваться в комнату внезапно вспыхнуть, разразиться - the storm * внезапно разразилась буря быть переполненным - the storehouses are *ing (with goods) склады ломятся (от товаров) - to be ready to * быть переполненным (чувством), еле сдерживаться переполнять - grain *s the granary зернохранилище переполнено зерном (разговорное) сорвать, провалить - to * a conspiracy сорвать /провалить/ заговор потерпеть крах, провалиться разориться( обыкн. о коммерческом предприятии) (книжное) внезапно появиться (обыкн. в поле зрения) - the sea * upon our view, the view of the sea * suddenly upon our sight внезапно нашим взорам открылось море - the knowledge * upon him all at once он сразу все понял - to * upon the enemy's country внезапно вторнуться на территорию противника неожиданно сломаться;
треснуть, надломиться неожиданно сломать;
надломить - to burst into smth., to burst out doing smth. давать выход чувствам;
внезапно или бурно начинать что-л. - to * into laughter разразиться смехом, расхохотаться - to * into tears залиться слезами, расплакаться - to * into a rage рассвирепеть - to * into angry words разразиться гневной речью, раскричаться - to * into song запеть - to * into cheering разразиться бурной овацией - to * into applause захлопать - the audience * into applause в зале вспыхнули бурные аплодисменты - to * into flame воспламениться, вспыхнуть, загореться - the regiment * into rebellion в полку вспыхнул бунт - to * into leaf зазеленеть( о деревьях) - the bushes * into blossom /bloom/ кусты зацвели /покрылись цветами/ - to * out laughing рассмеяться - to * out crying расплакаться, залиться слезами - to burst with some emotion с трудом сдерживать какое-л. чувство - to * with pride сиять от гордости - to * with indignation кипеть от негодования - he was *ing with envy его переполняла зависть - to * with curiosity с трудом сдерживать любопытство - the children were *ing with the secret дети еле сдерживались, чтобы не разболтать об этой тайне /не раскрыть секрета/ - to burst upon smb. внезапно прийти в голову - the truth suddenly * upon him вдруг его осенило, внезапно он все понял burst взрыв;
burst of applause (of laughter) взрыв аплодисментов (смеха) ~ взрывать, разрывать, разрушать;
разламывать;
вскрывать;
rivers burst their banks реки размывают свои берега;
to burst a bloodvessel получить или вызвать разрыв кровеносного сосуда ~ вспышка (пламени и т. п.) ~ кутеж;
to go on the burst загулять, закутить ~ лопаться;
разрываться;
взрываться (о снаряде, котле) ;
прорываться (о плотине;
о нарыве) ~ порыв;
burst of energy прилив энергии;
спорт. бросок, рывок ~ разражаться ~ разрыв (снаряда) ;
пулеметная очередь ~ взрывать, разрывать, разрушать;
разламывать;
вскрывать;
rivers burst their banks реки размывают свои берега;
to burst a bloodvessel получить или вызвать разрыв кровеносного сосуда ~ in ворваться, вломиться to ~ into blossom расцвести;
to burst into flame вспыхнуть пламенем;
to burst into tears (into laughter) залиться слезами (смехом) ;
to burst into the room ворваться в комнату to ~ into blossom расцвести;
to burst into flame вспыхнуть пламенем;
to burst into tears (into laughter) залиться слезами (смехом) ;
to burst into the room ворваться в комнату flame: ~ пламя;
the flames огонь;
to burst into flame(s) вспыхнуть пламенем to ~ into blossom расцвести;
to burst into flame вспыхнуть пламенем;
to burst into tears (into laughter) залиться слезами (смехом) ;
to burst into the room ворваться в комнату to ~ into blossom расцвести;
to burst into flame вспыхнуть пламенем;
to burst into tears (into laughter) залиться слезами (смехом) ;
to burst into the room ворваться в комнату to ~ into (или upon) the view внезапно появиться (в поле зрения) burst взрыв;
burst of applause (of laughter) взрыв аплодисментов (смеха) ~ порыв;
burst of energy прилив энергии;
спорт. бросок, рывок to ~ one's sides надорвать животики от смеха to ~ open взломать to ~ open распахнуться ~ out вспыхивать( о войне, эпидемии) ;
to burst out crying (laughing) = to burst into tears (into laughter) ~ out вспыхивать (о войне, эпидемии) ;
to burst out crying (laughing) = to burst into tears (into laughter) ~ up взорваться ~ up разг. потерпеть неудачу, крушение ~ with лопаться;
to burst with envy лопнуть от зависти;
to burst with plenty ломиться от избытка;
I am simply bursting to tell you я горю нетерпением рассказать вам ~ with лопаться;
to burst with envy лопнуть от зависти;
to burst with plenty ломиться от избытка;
I am simply bursting to tell you я горю нетерпением рассказать вам ~ with лопаться;
to burst with envy лопнуть от зависти;
to burst with plenty ломиться от избытка;
I am simply bursting to tell you я горю нетерпением рассказать вам error ~ вчт. пакет ошибок ~ кутеж;
to go on the burst загулять, закутить ~ with лопаться;
to burst with envy лопнуть от зависти;
to burst with plenty ломиться от избытка;
I am simply bursting to tell you я горю нетерпением рассказать вам ~ взрывать, разрывать, разрушать;
разламывать;
вскрывать;
rivers burst their banks реки размывают свои берега;
to burst a bloodvessel получить или вызвать разрыв кровеносного сосуда ~ out вспыхивать (о войне, эпидемии) ;
to burst out crying (laughing) = to burst into tears (into laughter) -
3 fulgurate
['fʌlgjʊreɪt]1) Общая лексика: прижигать ткань током высокой частоты, пронзить (острой болью), разрушать или прижигать ткань током высокой частоты, разрушать ткань током высокой частоты, сверкать молнией, сверкнуть молнией2) Медицина: пронзить острой болью3) Хирургия: Режим контактной коагуляции -
4 disturb
[dɪs'tɜːb]1) Общая лексика: беспокоить, взволновать, возмущать, волновать, встревожить, нарушать, нарушить, побеспокоить, подрывать (доверие), помешать, привести в беспорядок, приводить в беспорядок, равновесие и т. п. выводить из состояния покоя, разрушать (надежды), расстраивать (планы), расстроить, смутить, смущать, тревожить, мешать, нарушать ход, срывать, доставить хлопоты, причинить беспокойство, навредить2) Геология: нарушать целость (структуры)3) Медицина: повреждать4) Техника: сбивать наладку, сбивать настройку, смещать, создавать помехи, прерывать эксплуатацию (These traps can be maintained without disturbing the pipework.), нарушать работу5) Сельское хозяйство: поднимать6) Математика: взбудоражить8) Юридический термин: мешать беспрепятственному использованию права, мешать пользоваться правом, причинять беспокойство, мешать использованию права9) Автомобильный термин: сдвигать с надлежащего места, нарушать (наладку)10) Дипломатический термин: нарушать (ход, движение, равновесие и т.п.)11) Текстиль: дезориентировать12) Физика: возмущать (движение)13) Деловая лексика: мешать беспрепятственному использованию, портить14) Полимеры: разориентировать, разупорядочивать15) Макаров: взбудараживать, взбударажить, возмутить, выводить из душевного равновесия, выводить из равновесие, выводить из состояния покоя, доставлять хлопоты, искажать, мутить, нарушать движение, нарушать равновесие, нарушать (мешать действию, прерывать), срывать (нарушать нормальный ход, режим), нарушать целостность (структуры) -
5 loosen
['luːs(ə)n]гл.1)а) ослаблятьMany business groups have been pressing the Federal Reserve to loosen interest rates. — Многие группы бизнесменов настаивают на том, чтобы Федеральная резервная система снизила процентные ставки.
The strictness of his imprisonment had been loosened. — Режим содержания его в тюрьме стал менее строгим.
That access of fear loosened his joints. — Приступ страха ослабил его мускулы.
б) ослабляться, становиться слабееThe ties that bind them together are loosening. — Связывающие их узы постепенно ослабевают.
2)а) развязывать, распускать; раскручиватьHe reached up to loosen the scarf around his neck. — Он поднял руки, чтобы развязать намотанный на шею шарф.
Loosen the bolt so the bars can be turned. — Отверни немного болт, чтобы можно было повернуть планку.
Syn:б) развязываться, распускаться; раскручиватьсяShe loosened her hair. — Она распустила волосы.
3) отпускатьHarry loosened his grip momentarily and Anna wriggled free. — На мгновенье Гарри ослабил хватку, и Анна выскользнула из его рук.
4)а) разъединять, разрушатьThe ivy creeping up the wall of the church does not loosen its ancient stones. (N. Smyth) — Ползущий по стене церкви плющ не разрушает прочную старинную кладку.
Syn:б) разъединяться, разрушатьсяThe nail loosened and was shed in fragments. — Ноготь расшатался и был удалён по частям.
5) рыхлить, разрыхлять6) мед.а) вызывать действие ( кишечника)•
См. также в других словарях:
Sonic Colors — Североамериканская обложка игры для Wii Разработчики Sonic Team (Wii и DS) Dimps (DS) … Википедия
Diablo III — У этого термина существуют и другие значения, см. Diablo. Diablo III Обложка игры «Diablo III» Разработчик Blizzard … Википедия
ТУБЕРКУЛЕЗ — ТУБЕРКУЛЕЗ. Содержание: I. Исторический очерк............... 9 II. Возбудитель туберкулеза............ 18 III. Патологическая анатомия............ 34 IV. Статистика.................... 55 V. Социальное значение туберкулеза....... 63 VІ.… … Большая медицинская энциклопедия
Teenage Mutant Ninja Turtles 2: Battle Nexus — Черепашки Мутанты Ниндзя 2: Битва Нексуса Разработчик Konami Издатель Konami Дата выпуска Октябрь 19, 2004 … Википедия
Team Fortress 2 — Разработчик Valve Издатель … Википедия
Aliens versus Predator 2 — Эта статья о компьютерной игре. О фильме, см. Чужие против Хищника: Реквием. Aliens versus Predator 2 обложка упаковки игры … Википедия
TF2 — Team Fortress 2 (TF2) Разработчик Издатель Steam) … Википедия
Team Fortress II — Team Fortress 2 (TF2) Разработчик Издатель Steam) … Википедия
Team fortress 2 — (TF2) Разработчик Издатель Steam) … Википедия
Тф2 — Team Fortress 2 (TF2) Разработчик Издатель Steam) … Википедия
Heroes of Might and Magic III — Heroes of Might and Magic III: The Restoration of Erathia Разработчик New Worl … Википедия